展覽地點:時裝館·銀瀚廳
展覽時間:2021年6月18日 - 2021年9月5日
主辦:國家文物局、浙江省人民政府
承辦:中國絲綢博物館
協(xié)辦:上海博物館、浙江自然博物院、陜西歷史博物館、陜西省考古研究院、西安博物院、西安市文物保護(hù)考古研究院、茂陵博物館、昭陵博物館、西安大唐西市博物館、甘肅省博物館、甘肅簡牘博物館、寧夏回族自治區(qū)固原博物館、杭州美通家居集團有限公司
絲綢之路是古代東西方最重要的一條交流通道,隨著張騫出使西域,絲綢之路的開通,使得古代中國和世界上其他國家聯(lián)系在了一起,特別是漢唐時期,是東西方動植物物種傳播最重要而頻繁的時期,也是歐亞世界加深相互了解、不斷走向世界一體化的歷史高峰。絲路沿途國家與地區(qū)間動植物的傳播途徑并不相同,除了部分是自然界通過近鄰關(guān)系自動傳播的,有些則是作為貢品或禮物,由使者從一地傳入另一地,或是通過商人們的販運等等方式。這些傳播有些具有軍事背景,有些是經(jīng)濟活動,還有些則是國家與地區(qū)友誼交往的見證。
這些不同地域的動植物物種沿著絲路的傳播,不僅增加了當(dāng)?shù)厣锏亩鄻有?,大大豐富了人們的飲食結(jié)構(gòu),以至衣、行、娛樂等生活的各方面;而豐富多樣的外來動植物物種也開拓了人們理解和接納“異域文化”的包容力,帶來了更為多元的文化寓涵,充分體現(xiàn)了不同國家、不同民族、不同文明之間的和諧共融。
本次展覽試圖以絲路上的動植物為切入口,根據(jù)文獻(xiàn)記載,結(jié)合考古出土文物和自然動植物標(biāo)本,詮釋由這些外來動植物所構(gòu)建的從生活享樂、物質(zhì)文明到精神文化藝術(shù)的多維立體的文化交融環(huán)境,再現(xiàn)“絲路改變生活”這一主題。
序章 五谷豐六畜興
自新石器時期到青銅時期,人類為了獲取食物資源,除了采集和狩獵外,還開始栽培農(nóng)作物和飼養(yǎng)家畜,雖然當(dāng)時不同區(qū)域間的交流遠(yuǎn)不如后來便捷,但是這些被馴化的野生動植物依然在世界范圍內(nèi)傳播?!拔骞蓉S登”、“六畜興旺”,這兩個分別來自先秦典籍《六韜》和《管子》中的成語,代表著古人對農(nóng)業(yè)豐收的樸素愿望,而這些國人最為熟悉的農(nóng)作物和家畜也多源自于早期的動植物傳播與交流。

立牛 唐 昭陵省博物館
Sta<a></a>nding cattle Tang Dynasty(618-907) Zhaoling Museum

瘤牛 唐 昭陵省博物館
Sta<a></a>nding cattle Tang Dynasty(618-907) Zhaoling Museum
陶馬 漢 西安博物院
Pottery horse Han Dynasty(206BC-220AD) Xi'an Museum

三彩馬 唐 昭陵省博物館
Three-color plazed pottery horse Tang Dynasty(618-907) Zhaoling Museum

陶豬 唐 高10厘米,寬6.4厘米,長16.4厘米 甘肅省博物館
Pottery pig Tang Dynasty(618-907) Gansu Provincial Museum

陶狗 唐 高14.2厘米,寬5厘米 甘肅省博物館
Pottery dog Tang Dynasty(618-907) Gansu Provincial Museum
陶羊 唐 高18.2厘米,長10.3厘米,寬6.7厘米 甘肅省博物館
Pottery goat Tang Dynasty(618-907) Gansu Provincial Museum

陶雞 唐 高18.7厘米,長12.2厘米,寬6.1厘米 甘肅省博物館
Pottery chicken Tang Dynasty(618-907) Gansu Provincial Museum
第一單元 從自然到神靈
在遠(yuǎn)古社會,已經(jīng)開始過著種植、狩獵原始部落生活的先民們幾乎每天都與動物接觸,它們除了是人類的幫手、食物來源外,由于當(dāng)時生產(chǎn)力低下,部分兇猛的野獸會造成生命威脅。于是,在自然環(huán)境中努力生存的先民們便將這些猛獸當(dāng)作神靈來崇拜,以期將災(zāi)禍降到最低,并得到保護(hù)與庇佑,同時,他們還創(chuàng)造了大量想象中的動物,形成早期的宗教信仰。隨著與薩彥-阿爾泰等地區(qū)游牧部族交往的日益頻繁,此類草原母題的裝飾藝術(shù)不僅被中國北方諸部族所吸收、改造,也被不少漢地貴族接納、模仿,并開始制作此類器物,向北方草原民族輸出。
1.1 猛獸崇拜
人的生存和發(fā)展總是在特定自然環(huán)境中進(jìn)行的,在一定程度上,自然條件也決定了人類的思想意識。相較而言,游牧民族更易受到自然條件的制約,兇猛的野獸在造成生命威脅的同時,也使得人們對這種力量產(chǎn)生了敬畏,繼而崇拜,從而出現(xiàn)了大量動物主題的器具。這些北方草原藝術(shù)中常見的裝飾品通過對特定部位的強調(diào)夸張,直達(dá)每種動物的本質(zhì),動物撕咬紋是其中的典型代表。


動物紋青銅牌飾
Bronze plaque with animal patterns
春秋戰(zhàn)國(公元前770一公元前221) 固原博物館藏
Spring a<a></a>nd Autumn Period a<a></a>nd Warring States Period (770-221 BC) Guyuan Museum


蟠蠕紋銅牌飾
Bronze plaque with panchi patterns
春秋戰(zhàn)國(公元前770一公元前221)固原博物館藏
Spring a<a></a>nd Autumn Period a<a></a>nd Warring States Period (770-221 BC) Guyuan Museum


虎噬鹿紋銅牌飾
Bronze plaque with tiger-biting-deer motif
漢代(公元前206一公元220)甘肅省博物館藏
Han dynasty (206 BC-220 AD)Gansu Provincial Museum




獸與熊噬格里芬金牌飾
Gold ornament with beast a<a></a>nd bear-biting-griffin motif
漢代(公元前206一公元220)西安大唐西市博物館藏
Han dynasty (206 BC-220 AD)Xi'an Tangy Dynasty Market Museum
兩塊飾牌左右基本對稱,展現(xiàn)了草原動物撕咬搏殺的驚險場面。與其他斯基泰文化金飾品不同的是這塊飾牌中被撕咬的對象是草原神獸格利芬,勝利者卻是中土傳統(tǒng)的利爪類猛獸和熊。飾牌邊飾九只尖嚎鷹首,動物身體細(xì)部以弧形凸楞表現(xiàn)肌肉,以細(xì)密的線條表現(xiàn)皮毛,裝飾手法獨特。


虎噬羊紋金飾片
Gold plaque with tiger-biting-goat motif
戰(zhàn)國(公元前475一公元前221)甘肅省博物館藏
Warring States Period (475-221 BC)Gansu Provincial Museum
1.2 神物通天
在接受基督教、佛教和伊斯蘭教之前,萬物有靈觀、交感巫術(shù)、自然崇拜、動植物崇拜等孕育于薩滿文化的民間信仰始終占據(jù)著草原游牧民族信仰的主導(dǎo)地位。自然界的萬物被草原牧民視為神靈,或是通靈的助手,動物是其中重要的一環(huán),人們甚至創(chuàng)造出大量融合了不同動物特征的神獸,以期獲得更多的保護(hù)與庇佑。

金怪獸 Gold monster
漢代(公元前206一公元220) 陜西神木縣納林高兔村出土 陜西歷史博物館藏
Han dynasty (206 BC-220 AD)
Unearthed f<a></a>rom Nalin Gaotu Village, Shenmu County, Shaanxi Province
Shaanxi History Museum
這件黃金制成的奇怪動物,之所以被稱為怪獸,是因為它是多種動物的集合體:身體似羊、嘴似鷹、角似鹿、蝎形尾,四蹄立于花瓣形托座上。仔細(xì)觀察,你會發(fā)現(xiàn),怪獸的兩只抵角是由兩兩身相連、背相對的」6只小鳥組成的,而且蝎形的尾巴也是一只小烏的樣子。因此,這件小小的怪獸身上竟隱藏了十七只小鳥,體現(xiàn)出工匠們的睿智巧思和精湛做工。根據(jù)金怪獸底盤上的小孔,學(xué)者們推測可能是匈奴族首領(lǐng)帽上的冠飾。

春秋獸身鳥身提梁孟
Wine vessel with loop ha<a></a>ndle in the form of beast a<a></a>nd bird
春秋(公元前770一公元476)徑川金明公社出土 甘肅省博物館藏
Spring a<a></a>nd Autumn Period (770 BC-476 AD)
Unearthed f<a></a>rom Jinming Commune, Jingchuan County
Gansu Provincial Museum
益體被設(shè)計為一四足怪獸。獸首微昂,張嘴為流,略翹的短尾為望,器腹深圓,粗短而趾爪向前的四腿,即為益的四足。提梁呈龍形,蓋中心亦飾一小翼獸為鈕,蓋與器身用一小環(huán)連接。器腹兩側(cè)各浮雕一飛龍,龍體遍飾鱗紋。龍做回首狀,并各有五條揚起的羽翼。兩只飛龍恰構(gòu)成獸的雙翼。

青銅羹金虎噬羊形器座
Bronze gilt base in the shape of tiger biting goat
春秋(公元前770一公元476)甘肅省博物館藏
Spring a<a></a>nd Autumn Period (770 BC-476 AD) Gansu Provincial Museum


動物紋青銅牌飾
Bronze plaque with animal patterns
春秋戰(zhàn)國(公元前770一公元前221) 固原博物館藏
Spring a<a></a>nd Aummn Period a<a></a>nd Warring States Period (770-221 BC) Guyuan Museum

雙頭銅鹿
Two-head bronze deer
春秋戰(zhàn)國(公元前770一公元前221)
固原博物館藏
Spring a<a></a>nd Autumn Period a<a></a>nd Warring States Period (770-221 BC)
Guyuan Museum
1.3 中原制作
北方系青銅文化中最引人注目者莫過于動物紋金屬牌飾,這種動物間戲嬉、搏斗題材是草原地區(qū)現(xiàn)實生態(tài)和生活的反映,與中原文化的動物紋明顯不同,但從近年的考古發(fā)掘表明,當(dāng)時的中原工匠已開始專門制作此類工藝品,并通過貿(mào)易或其他途徑到達(dá)北方地區(qū),這種現(xiàn)象體現(xiàn)了動物紋視角下中原文化與北方文化的密切聯(lián)系。



鶴鳥形金飾片
Gold ornaments in the form of raptor
春秋(公元前206一公元476)甘肅省博物館藏
Spring a<a></a>nd Autumn Period (206 BC-476 AD)Gansu Provincial Museum


鳳鳥紋金飾片
Gold ornament with phoenix patterns
戰(zhàn)國(公元前475一公元前221)甘肅省博物館藏
Warring States Period (475-221 BC)(ixnsu Provincial Museum

四鳥紋金飾片
Gold ornament with four-bird patterns
戰(zhàn)國(公元前475一公元前221)甘肅省博物館藏
Warring States Period (475-221 BC)Gansu Provincial Museum
第二單元 無數(shù)鈴聲遙過磧
明末清初的思想家王夫之說:“漢、唐之所以能張者,皆唯畜牧之盛也。”隨著絲路貿(mào)易的興盛及當(dāng)時國家戰(zhàn)略、邊疆建設(shè)的需要,西域系天馬、北方草原系突厥馬和駱駝等大型家養(yǎng)動物大量傳入中原,這是漢唐時期傳入動物中最具典型意義的物種。天馬和突厥馬的傳入是漢唐王朝軍事力量得以強化的最關(guān)鍵要素,著名的絲路馱畜駱駝,到了唐代,就已成為軍隊后勤運輸、中亞與中原民間商貿(mào)的主力。而像牛等中原和長江流域地區(qū)原有的生物,也由于西域或北方草原傳入了不同的優(yōu)良品種,推動了當(dāng)?shù)剡\輸力的開發(fā)。
2.1 天馬西來
作為冷兵器時代的第一戰(zhàn)略資源,馬能成為漢唐時期交流、傳播最充分的動物物種,是與當(dāng)時國家軍事戰(zhàn)略需求密切相關(guān)的。漢初,面對人馬合一的匈奴鐵騎,漢軍被迫由傳統(tǒng)步軍作戰(zhàn)改以騎兵對抗,由此,大批“代馬”“秦馬”被培育成戰(zhàn)馬。漢匈之戰(zhàn)的巨大勝利,更刺激了對優(yōu)良馬匹的引進(jìn),來自烏孫、大宛的“天馬”隨之成為貴族時尚的坐騎,而唐代引入的馬種更加多樣,天寶以后國家馬場已發(fā)展到“諸軍戰(zhàn)馬,動以萬計”的規(guī)模。

銅馬
Bronze horse
漢代(公元前206一公元220)張掖沙井鄉(xiāng)葫蘆墩出土
甘肅省博物館藏
Han dynasty (206 BC-220AD)Unearthed f<a></a>rom Huludun, Shajing Town, Zhangye City
Gansu Provincial Museum

鎏金銅馬
Gilt bronze horse
西漢(公元前206一公元25)茂陵博物館藏
Western Han dynasty (206 BC-25AD)Mauling Museum
鎏金銅馬呈端詳?shù)恼玖⒆藨B(tài),昂首翹尾,四腿直立,體態(tài)矯健。頭部造型尤為生動,馬嘴微張,牙齒外露,鼻孔碩大,雙眼圓睜,兩耳上豎,耳間、頸上刻有集毛。肌肉和骨骼的雕刻合乎解剖比例。馬體勻稱合度,馬尾和生殖器是另鑄鉚接或焊接的,肛門有一小通氣孔,造型樸實穩(wěn)重。其身中空,靜中合動,氣度非凡,有一發(fā)干里之勢。專家根據(jù)馬頭雙耳之間有剪成三棱形的角這一顯著特征,斷定它是依據(jù)原產(chǎn)西域大宛的汗血馬(又稱天馬)為模特精制而成。

鞍馬
Pommel horse
唐代(618-907)咸陽禮泉縣張士貴墓出土
昭陵博物館藏
Tang Dynasty (618-907 CE)Unearthed f<a></a>rom the Tomb of Zhang Shigui at Liquan County,Xianyang City
Zhaoling Museum

紅陶鞍馬
Red pottery pommel horse
唐代(618-907)咸陽禮泉縣韋貴妃墓出土
昭陵博物館藏
Tang Dynasty (618-907 CE)Unearthed f<a></a>rom the Tomb of Wei GuiFei ((high-ranked imperial concubine)at Liquan County, Xianyang City
Zhaoling Museum

挎包牽馬胡人俑
Tomb figure of Hu people carrying a baga<a></a>nd leading a horse
唐代(618-907)西安博物院藏
Tang Dynasty (618一907 CE)Xi'an Museum
2.2 沙漠之舟
駱駝是古代中國與駿馬并列的外來珍貴物種,因善于在沙漠里長途負(fù)重跋涉,被譽為“沙漠之舟”。早期這種“奇畜”曾有零星傳入,絲綢之路開通后,通過進(jìn)貢、商貿(mào)等形式從中亞、西亞、西域和北方草原等地區(qū)開始大量進(jìn)入中原,所謂“騾驢馲駞,銜尾入塞”。到北魏時,統(tǒng)萬城的國家軍馬場曾養(yǎng)駱駝百萬余頭,隨后亦將其中部分轉(zhuǎn)養(yǎng)于燕代之地,此后,駱駝逐漸成為西北地區(qū)軍隊后勤運輸、民間商貿(mào)的主力。


醉拂菻駝囊陶駝
Pottery camel with Dionysus Motif on the Camel Bag
隋朝(581-618)張琳薛氏合葬墓出土
西安市文物保護(hù)考古研究院藏
Sui Dynasty (581一618 CE) Uneaxthed f<a></a>rom the Multi-burial Tomb of Zhang Chen a<a></a>nd His Wife,Mrs. Xue
Xi'an Institute of Cultural Relics Protection a<a></a>nd Archaeology
駱駝昂首嘶鳴,背上有馱級,馱級上刻畫三人,中間一人表現(xiàn)為醉熏狀態(tài),被左右兩人攙扶。據(jù)學(xué)者考證,馱囊上是源自希臘羅馬文化的“醉拂蒜”形象:彎形拱門下中間酶醉者是酒神狄俄尼索斯,在左右兩邊攙扶他的是信徒薩梯爾和狂女,腳下是來自地中海地區(qū)的酒器一一來通杯和安法拉罐,頭上是常春藤,這種組合是典型的豐收之時的酒神形象。

雙駝圖壁畫磚
Painted brick with double-camel patterns
魏晉(公元1世紀(jì)一公元3世紀(jì))嘉峪關(guān)5號墓出土
甘肅省博物館藏
Wei a<a></a>nd Jin dynasties (1st-3rd century AD)Unearthed form Tomb No.S of Jiayuguan
Gansu Provincial Museum

三彩載貨駝
Three-color camel carrying goods
唐代(618-907)西安博物院藏
Tang dynasty (618一907 CE)Xi'an Museum

載物駱駝
Camel carrying goods
唐代(618-907)咸陽禮泉縣鄭仁泰墓出土
昭陵博物館藏
bang Dynaety (618一907 CE)Unearthed f<a></a>rom the Tomb of Zheng Rentai at Liquan County,Xianyang City
Zhaoling Museum
彩繪釉陶。駝為立姿,張嘴露齒、雙目圓睜,背有駝氈并有凹面夾板,馱囊有彩繪花紋,駝的頭頂、頸下、腿部及雙峰為堆塑狀駝毛。
2.3 引重致遠(yuǎn)
牛的畜力開發(fā)使人類實現(xiàn)了從人力到畜力的轉(zhuǎn)變,推動了一場“畜力革命”,除了用于
農(nóng)耕勞作外,牛車也是中層階級主要騎乘的工具。大約于兩三千年前,一種源自印度次大陸的瘤牛開始傳入我國,它因在肩部有似瘤隆起而得名,中國史籍也稱之為“肩峰?!薄盃扰!薄盃菖!薄K蠖鴪A的瘤峰是種沉積脂肪的肌肉組織,作用相當(dāng)于駱駝駝峰,能在食物匱乏時起補給作用,其“健行者日三百余里”,大大增加了運輸效益。

陶牛
Pottery cattle
唐代(618-907)秦安葉家堡出土
甘肅省博物館藏
Tang dynasty (618一907 CE)Unearthed f<a></a>rom Yejiabao, Qin'an County
Gansu Provincial Museum

瘤牛
Sta<a></a>nding cattle
唐代(618-907)咸陽禮泉縣安元壽墓出土
昭陵博物館藏
Tang dynasty (618一907 CE)Uneaxthed f<a></a>rom the Tomb of An Yuanshou at Liquan County,Xianyang City
Zhaoling Museum
2.4 懸泉驛置
張騫鑿空西域后,漢王朝在絲路要沖設(shè)驛置,以確保來往商旅的交通安全,并提供住宿、餐飲等方便。據(jù)載漢代敦煌郡境內(nèi),東起淵泉,西至敦煌,沿途設(shè)淵泉、冥安、廣至、魚離、懸泉、遮要、敦煌七個置。按當(dāng)時郵程,懸泉置是從安西至敦煌的必經(jīng)之地,下設(shè)廄、廚、傳舍、驛、郵等機構(gòu),養(yǎng)有牛馬,置有傳車,同時擔(dān)負(fù)著傳遞郵件和信息,迎送往來使者、官員和外國賓客的任務(wù)。
第三單元 殊方異物上林苑
除了作為貿(mào)易之路外,絲綢之路也是一條連接不同國家與地區(qū)間的紐帶,隨著交往的深入,眾多殊方異物經(jīng)由使者之手以貢品或禮物等形式獻(xiàn)入皇家宮苑。無論是獅子、大象、孔雀,石榴、棗椰、金桃,還是伴之傳入的金銀器等各類舶來品、胡旋舞等藝術(shù)享受,追求新奇外來文化的風(fēng)氣逐步從宮廷中傳播出去,并廣泛地流行于一般的城市居民階層, 它們促進(jìn)了古代歐亞地區(qū)不同文明之間的對話,構(gòu)成了一個從物質(zhì)享樂、生活方式到文化藝術(shù)的多維立體的交融環(huán)境,甚至其中一些物種還演化成為傳統(tǒng)中華文化中祥瑞圖像的源頭。
3.1 天子上林
“苑”是帝王游樂打獵之所,秦人好狩獵,始皇“乃作朝宮于渭南上林苑中”,漢武帝將秦上林苑擴建,圍墻垣長四百里,北瀕渭水,南依秦嶺,東起灞浐,西至周至。作為中國古代最大的皇家園林,各地朝貢、進(jìn)獻(xiàn)、販運到長安的珍禽異獸、奇花嘉木都被牧養(yǎng)栽植于上林苑中,除了供帝王游獵外,也接待外國使節(jié),甚至偶爾向普通百姓開放,以彰顯天子的不世武功和王朝威儀。

3.2 異彩紛呈
在漢唐之際傳入中原的動植物中,有些雖不是國家政治、經(jīng)濟、軍事活動的直接密切參與者,但本身卻負(fù)載著豐富的區(qū)域地理特征和異域文化信息。它們在長久的傳播、交流過程中被中華文化所接納、消化、吸收、創(chuàng)新,并最終發(fā)展成傳統(tǒng)祥瑞圖像的源頭,是絲綢、金銀器、銅鏡、石刻雕塑等各種藝術(shù)形式爭相表現(xiàn)的設(shè)計素材,這種不同文明之間的對話構(gòu)成了當(dāng)時多維立體的交融環(huán)境。

犀牛紋銅鏡
Bronze mirror with rhino patterns
唐代(618-907)上海博物館藏
Tang dynasty (618一907 CE) Shanghai Museum

藍(lán)背瑞獸葡萄紋鏡
Bronze mirror with mythical beast a<a></a>nd grape design on the blue back
唐代(618-907)上海博物館藏
Tang dynasty (618一907 CE)Shanghai Museum

鸚鵡銜枝緩帶紋銅鏡
Bronze mirror with two parrots holding twigs a<a></a>nd ribbon design
唐代(618-907)上海青浦區(qū)青龍鎮(zhèn)遺址出土
Tang dynasty (618一907 CE)Uneaxthed f<a></a>rom Qinglong Town site in Qingpu District, Shanghai
銅鏡出土于青龍鎮(zhèn)遺址,該遺址位于今上海市青浦區(qū)白鶴鎮(zhèn),興起于唐代中期,繁盛于兩宋時期,是上海最早的對外貿(mào)易港口。銅鏡鏡背為一對長尾飄曳的鸚鵡,體形雄壯,口銜折枝花果,爪攫蓓蕾花結(jié)緩帶,緩帶共有兩組,尾端系流蘇,根據(jù)鏡面的形狀設(shè)計成宛轉(zhuǎn)飄揚狀,似在空中飛舞。

鑲綠松石螺錮鸚鵡紋銅鏡
Bronze mirror with mother-of-pearl parrots embedded in turquoise
唐代(618-907)西安大唐西市博物館藏
Tang dynasty (618一907 CE)Xi'an Tang Dynasty Market Museum
螺佃鏡是唐代特種工藝鏡之一,所謂“螺佃”工藝,是指用螺殼與海貝磨制成薄片,根據(jù)畫面需要而鑲嵌在器物表面的裝飾工藝的總稱。螺細(xì)用作裝飾的歷史非常悠久,至唐代工藝已臻成熟,銅鏡漆背螺細(xì)是這一工藝的代表作品。其做法是鏡背涂漆,漆朱干時嵌上螺細(xì),等漆干燥后將凸起的漆層磨平,這樣,最后的成品摸上去是平滑的,但卻黑白分明,凹凸感明顯。

海獸葡萄鏡
Bronze mirror decorated with sea animals a<a></a>nd grapes
唐代(618-907) 陜西歷史博物館藏
Tang dynasty (618一907 CE)Shaanxi History Museum

孔雀鏡
Bronze peacock mirror
唐代(618-907)陜西省西安市公交樞紐站M4:12出土
西安市文物保護(hù)考古研究院藏
Tang dynasty (618一907 CE)Unearthed f<a></a>rom M4:12 of Bus Hub Station, Xi'an City, Shaanxi Province
Xi'an Institute of Cultural Relics Protection a<a></a>nd Archaeology
八出葵花形,鏡上紋飾融入了佛教的文化內(nèi)涵,以蓮花裝飾,鏡紐左右各一只俊美的孔雀,曲頸相對,花冠飄垂,振翅開屏,立于蓮花上。紐上下各有一株花枝,形態(tài)各異,綻露花蕊。


釉陶人物戲師紋扁壺
Flat glazed pottery pot with human figure playing with lions
唐代(618-907)西安大唐西市博物館藏
Tang dynasty (618一907 CE)Xi'an Tang Dynasty Market Museum

白瓷人物騎師
White porcelain of rider
唐代(618-907)西安大唐西市博物館藏
Tang dynasty (618一90'7 CE)Xi'an Tang Dynasty Market Museum

石獅子
Stone lion
唐代(618-907)上海博物館藏
Tang dynasty (618一907)Shanghai Museum

陶蓮花瓣碗
Pottery bowl with lotus petal patterns
唐代(618-907) 西安大唐西市博物館藏
Tang dynasty (618一90) Xi'an Tang Dynasty Market Museum

綠釉摩揭紋四曲長杯
Green glaze four-lobed oval cup with macara patterns
唐代(618-907)西安大唐西市博物館藏
Tang dynasty (618一907 CE) Xi'an Tang Dynasty Market Museum

對獅對象牽駝人物紋錦
Jin silk with camel a<a></a>nd cameleer a<a></a>nd confronting lion a<a></a>nd elephant motifs
北朝(386-581)中國絲綢博物館藏
Noxthern dynasty (386-581 CE)China National Silk Museum

獅子繡片
Embroidery piece with lion motifs
唐代(618-907)中國絲綢博物館藏
Tang dynasty (618一907 CE)China National Silk Museum
此件繡片以劈針針法繡成。在現(xiàn)存刺繡實物中鎖針是出現(xiàn)最早的針法,其特點是前針勾后針從而形成曲線針跡,自商周、戰(zhàn)國至秦漢,所出土的繡品幾乎都采用了鎖繡針法。南北朝時期,由于佛教的盛行拓寬了刺繡題材,善男信女往往不惜工本,以繡像來積功德,同時繡工開始嘗試用后一針接在前一針絲線中間的劈針來代替鎖針,這種針法的裘觀效果與鎖針基本一致,但生產(chǎn)效率大大提高,一直延用到唐代,并最終發(fā)展出效率更高的平針技法。

對鳥紋錦殘片
Samite with confronting bird patterns
唐代(618-907)甘肅省博物館藏
Taug dynasty (618一907 CE)Cixnsu Provincial Museum
第四單元 絲路改變生活
兩千多年來,在來往商隊的駝鈴聲中,世界各地的食物、香料、藥物等隨著絲綢之路的發(fā)展而相互傳播,即使很普通的家常食物,也有著波瀾壯闊的歷史,比如葡萄、黃瓜、菠菜等等,如果沒有幾千年間歐亞大陸的文化交流,都不會出現(xiàn)在而今你我的餐桌上。它們不僅增加了輸入地生物的種類,也對當(dāng)?shù)氐霓r(nóng)業(yè)生產(chǎn)和飲食結(jié)構(gòu)變遷產(chǎn)生了非常重要的影響。從大唐西市到邊塞巴扎,每個人所能接觸的食物越來越多樣,而整體人類的食物則越來越趨向同一。
4.1 大唐西市
大唐西市堪稱唐代世界級的商貿(mào)中心,有“金市”的美名。據(jù)載西市內(nèi)有二百二十行商鋪,各類商品琳瑯滿目。每至正午,擊鼓三百聲以開市,商客魚貫而入,西來東往的貨物在此交易,東西方文化在此交流。通過考古出土的遺物,我們得以窺見千年前大唐西市的貿(mào)易、生活痕跡:骨料與骨器表明西市可能存在以骨器為原料的手工業(yè)作坊;青蛤與海螺外殼大概是唐人餐食的殘羹;還有光彩依舊的唐三彩、陶瓷器,保留了千年前西市繁華圖景的一角。



4.2邊塞巴扎
“巴扎”源自波斯語,意為集市。與遠(yuǎn)在內(nèi)地、封閉于市坊中的大唐西市不同,巴扎更開放自由。西方的香料、寶石與東方的絲綢、茶葉匯聚于此,南來北往的駱隊、馬隊在此暫歇后又負(fù)起貨物走向遠(yuǎn)方。千年前的絲路,由一座座城市與巴扎串起,它們不僅中轉(zhuǎn)貨物,也將舶來品所承載的文化吸收、再傳遞,匯聚出多彩的絲路文明。


關(guān)注我們
×